Loading

Ярема Полотнюк / یارِما پولوتنیوک

ggg1337

آقای یارما پلاتنیوک (Yarema  Polotnyuk )

Ярема Євгенович Полотнюк – ініціатор відновлення діяльності кафедри сходознавства у Львівському національному університеті імені Івана Франка, вчитель для багатьох із нас, перекладач і письменник, син Ірини Вільде (Дарії Полотнюк). Більше про нього

آقای یارما پلاتنیوک فارغ التحصیل رشته ایرانشناسی از دانشگاه دولتی سن پترزبورگ (لنینگراد) در سال 1967 بوده و مدت سی سال است که به امر تدریس زبان و ادبیات فارسی درز دانشگاه ایوان فرانکو شهر لووف مشغول است . تعداد تالیفات نامبرده بیش از 133 عنوان می باشد. وی از سال 1992 دوره های آموزشی در زمینه های زبان فارسی کلاسیکی ( پارسی دری) و زبان فارسی امروزی ، فارسی دری ، فارسی هندی ، تاجیکی ، عربی تاریخ ادبیات فارسی کلاسیکی و امروزی ، کشور شناسی ایرانی و تاریخ فرهنگ ایرانی و اسلامی تدریس نموده است .

Ярема з матір'юЯрема з матір’ю.

презентація книги Р.Гамади

на презентації книги “Перські оповідки” Романа Гамади, учня Яреми Полотнюка

Полотнюк у Санкт-Петербурзі

В Санкт-Петербурзі біля пам’ятника Грибоєдову, який, до речі, був очільником дипломатичної місії в Персію (1828 – 1829 рр), де і загинув.

Ярема Полотнюк закінчив східний факультет Ленінградського університету і завжди нагадував своїм учням, що ми продовжуємо славну справу Леона Тегерановича Ґюзельяна, професора Бертельса, іраніста Олександра Болдирєва, дослідника і перекладача Олега Акімушкіна, якого наш вчитель пережив всього на два роки.

بزرگترین آثار و تالیفات نامبرده در زمینه ترجمه شاهکارهای ادبیات فارسی کلاسیکی می باشد از جمله :

  • کتاب – شاعرادبیات فارسی کلاسیکی حافظ شیرازی – شهر کی یف – سال 1970
  • مقاله ، ترجمه، داستان مزدک و قباد فردوسی – مجله “دنیپرو”شماره 4-سال 1976
  • ترجمه، ” طوطی نامه ” – مجله وسسویت ” تمام دنیا” شماره 6 – سال 1979
  • ترجمه قسمتی از شاهنامه فردوسی – – مجله سویزیرنا ” کهکشان ” شماره 15 – سال 1981
  • ترجمه کتاب محمد خداوند قادری ” طوطی نامه ” – مجله وسسویت ” تمام دنیا – شماره 6 – سال 1986 و شماره 7 – سال 1987
  • کتاب ترجمه اشعار مولوی – شهر کی یف سال1983
  • ترجمه بخشی از قرآن کریم بزبان اوکراینی نیز از جمله فعالیت های علمی ایشان می باشد .
  • مقاله ” طوطی نامه محمد قادری و زبان فارسی در هند قرون 17 و 18 ، مجموعه مقالات پروفسور شرق شناسی یارسلاو داشکویچ – کی یف-لووف –نیویورک – سال 1996

 

 

.روز 22 اوت ماه سال 2012 در شهر لویو دیده از جهان فرو بست

Адмін

About Адмін

  •  

1 Comment

  •    Reply
    Ольга Дзюба (колись Городиський) Травень 10, 2017 at 11:14

    Важко навіть в кількох словах описати, наскільки я вдячна Богу, що він дарував мені можливість навчатися у цієї воістину Великої людини, слухати не лише його лекції, а й оповіді … про своє життя, про матір.
    Царство небесне Вам, шановний Яремо Євгеновичу!
    І Вам, шановний Романе Романовичу!

Leave a Comment