Loading

Яблуко: Форуг Фаррухзад і Гамід Мосаддик/سیب: حمید مصدق و فروغ

Гамід Мосаддек حمید مصدق народився в 1940 р. неподалік Есфагану. Економіст за першою освітою, він отримав також диплом із міжнародного права, впродовж тривалого часу викладав і був шанованим юристом, збудувавши кар’єру на державному рівні, також залишив літературні твори, написані доступно і просто. Мосаддик був молодшим сучасником Форуг Фаррухзад فروغ فرخزاد Емоційна поетеса і успішний юрист відкидають свої суспільні ролі та вступають у віртуальну гру в поетичній площині. Літературний герой Гаміда, хлопчак у сусідському саду, він втікає, присоромлений, і довгий час не може зрозуміти реакцію симпатичної дівчинки, адже вона напевне сміялася з нього. Цей вірш залишився б без зайвої уваги в доробку Мосаддика, але Форуг Фаррухзад приймає виклик і пише від імені дівчинки. Два вірші тісно переплітаються, ліричні герої говорять в унісон, а читач лише спостерігає. Ця інтелектуальна гра стала настільки цікавою, що згодом до неї приєднуються молоді поети, хтось пише від імені власника саду, а інший – від імені яблука.

Символічно, восени Вікторія Шевченко, студентка кафедри сходознавства ЛНУ імені Франка, до Дня перекладача підготувала поетичний переклад цієї бесіди.

sib

sib3

Адмін

About Адмін

  •  

Leave a Comment